Fotografia: Juan Moreno
<<<
ADN Núm. 5 – Abril del 2023
LA REPÚBLICA DELS FANS
«He llegit 12 vegades Lord of the rings en anglès»
Juan Manuel Grijalvo (Bilbo, 1954) s’assigna l’ofici d'»extreballador de La Caixa», detall gens superflu. Corria el 1988 quan el vàrem conèixer. Un col·laborador nostre en la primera etapa d’ADN, en Vicent Escandell «Sita», feia a Eivissa el servei militar i va organitzar una trobada amb ell per abordar el patrocini de l’entitat bancària en la nostra revista, que aleshores era un simple fanzine fotocopiat. En Grijalvo ens ensenyà a redactar l’oportuna instància i des d’aquell moment l’ADN va sortir imprès. En aquest punt de l’entrevista, que durarà dues bones hores, evocam la bonhomia d’un altre treballador formenterer de La Caixa que ens va ajudar bastant: el compromès i resolutiu Eusebi Roig «Palla». Ens pregunta si a l’entrevista només es parlarà de coses passades i li responem que no.
En Grijalvo va viure 11 anys a les Canàries, des dels 5 anys. Després va créixer a Barcelona i s’instal·là a Eivissa a principis dels 80. «Em va saber molt greu deixar la vida cultural de Barcelona». Va intentar activar aquest caliu amb seu fanzine Halifirien i amb un efímer Ateneu Cultural d’Eivissa i no ha deixat d’involucrar-se en associacions i ONGs. Parlam de cinema evocant Kubrick i Kurosawa, però on aprofundim de debò és en l’univers Tolkien, que Grijalvo defensa a capa i espasa. Mai millor dit. «Podré parlar del meu projecte per unir Eivissa i Formentera?», insisteix. Li responem que sí.
Proclama que ha llegit, només, 12 vegades «El senyor dels anells» sencer en versió original anglesa i que no ha deixat mai d’estudiar-lo, i assegura que el 80% del seu anglès ve de la lectura. Comentam l’ofici dels traductors i la versió catalana de Francesc Parcerisas de la novel·la de Tolkien. Coincidim que els bons traductors no són els que només dominen la llengua de partida, sinó els que també dominen la de destí. «Quan podré explicar el meu projecte d’enllaçar les Pitiüses?». Després, li responem.
Amb frases com «Internet era una altra cosa abans de les Xarxes Socials» constatam que envellim i que molts canvis els veim com una decadència. L’entrevistat és també crític amb la desinformació que ens distorsiona la visió de la realitat. Al llarg de l’entrevista emergeix el seu interès per la mobilitat, la comunicació i el transport. «Crec que em va néixer al clos matern, des d’on escoltava la sirena del tren de l’Urola». En Grijalvo té un blog (http://grijalvo.com/wordpress/ ) on desenvolupa aquest conjunt de curiositats. Ací, Grijalvo exterioritza ja senyals d’impaciència: «Puc ja parlar del meu projecte d’unir Eivissa i Formentera amb una mena de telefèric?»
-Que noooooo!
>>>