>>>
Source: http://worthwhile.typepad.com/
worthwhile_canadian_initi/2012/12/the-macroeco.html
There is a comment thread that I have not translated into Spanish.
>>>
Smaug the dragon is typically viewed as a fiscal phenomenon, depressing economic activity by burning woods and fields, killing warriors, eating young maidens, and creating general waste and destruction. Yet peoples – whether elvish, dwarvish, or human – have considerable capacity to rebuild. Why did the coming of Smaug lead to a prolonged downturn in economic activity, rather than a short downturn followed by a period of rebuilding and growth?
>>>
Smaug el dragón es visto típicamente como un fenómeno fiscal, deprimiendo la actividad económica a base de quemar bosques y campos, matar guerreros, comer doncellas jóvenes, y devastar y destruir todo en general. Sin embargo, las gentes – Elfos, Enanos y Hombres – tienen una capacidad de reconstrucción considerable. ¿Por qué la llegada de Smaug llevó a una recesión prolongada de la actividad económica, en vez de una crisis breve seguida de un período de reconstrucción y crecimiento?
>>>
The interpretation of dragons as monetary phenomena is supported by the events occuring after the death of Smaug. Upon the great worm’s demise, the wealth it had stockpiled was shared between the dwarves and others who had contributed to the fight. Much gold was sent to the Master of Lake-town; followers and friends were rewarded freely. The result was an immediate increase in the money supply, and a rapid growth in overall economic activity.
>>>
La interpretación de los dragones como fenómenos monetarios es corroborada por los eventos que ocurren después de la muerte de Smaug. Tras el óbito de la gran sierpe, la riqueza que había acaparado fue repartida entre los enanos y el resto de los que habían tomado parte en la batalla. Mucho oro fue enviado al Maestro de la Ciudad del Lago; seguidores y amigos fueron recompensados con liberalidad. El resultado fue un aumento inmediato de la oferta de dinero, y un rápido crecimiento de la actividad económica global.
>>>
One has to ask whether or not a more innovative monetary policy framework could have ameliorated the impacts of the dragon-induced economic downturn. If the peoples of Middle-earth had abandoned their gold specie standard, and switched instead to a paper currency, they could have revived trade-flows without sacrificing so many lives. Unfortunately, the lack of a central bank, or indeed any but the most rudimentary monetary institutions, was a major obstacle to currency reform.
>>>
Uno tiene que preguntar si una política monetaria más innovadora podría haber paliado los impactos de la crisis económica inducida por el dragón. Si los pueblos de la Tierra-media hubieran abandonado el patrón oro, y lo hubieran sustituido por el papel moneda, tal vez hubieran podido revivir los flujos comerciales sin sacrificar tantas vidas. Por desgracia, la falta de un banco central, o de cualquier otra institución financiera, excepto las más rudimentarias, fue un gran obstáculo para la reforma del sistema monetario.
>>>
Dragons come. The question is how to respond to them.
>>>
Los dragones llegan. La cuestión es cómo respondemos nosotros.
>>>