Juan Manuel Grijalvo - Mohamed Ziane-Khodja
Tengo el privilegio de dar hospitalidad en estas páginas al periodista y poeta argelino,
o más exactamente "amazigh" o bereber, Mohamed Ziane-Khodja.
Sigue lo que hice yo para presentar sus poemas y artículos.
Ahora ya tiene su propio "website", pero mantendré estas páginas
para aumentar su visibilidad en los buscadores.
LA KABYLIE DE TOUS LES PRINTEMPS
Hommage aux journalistes assassinés
Bouteflika et la politique du pire
Bouteflika y su nefasta política
(traducción castellana de Victoria Debrigode y Reynaldo Pérez Só)
Ça sent vachement le... pétrole !
¡Qué mal huele el... petróleo! (traducción castellana de Juan Manuel Grijalvo)
Crónicas argelinas : la tragedia argelina
Index de poèmes (en francés)
Si Mohand ou M'Hand ou un pèlerinage dans le temps
Youcef Sebti: La force tranquille des mots
Youcef Sebti, un poeta rebelde
Enlaces para saber más sobre la Cabilia o Kabylie...
BRTV (Radio y Televisión Berebere) : www.brtv.fr
Awal (Revista de análisis y cultura berebere): www.frebend.com
Si quiere ver la página principal de Juan Manuel Grijalvo...